1,477,602 matches
-
Gunnar, dass es für ihn Zeit sei zu heiraten. Gemeinsam brechen Sigurd, Högni und Gunnar zur Brynhilds Hallen auf. Als sie dort ankommen, gelingt es Gunnar nicht, den Feuerring zu überwinden. Mit Sigurds Erlaubnis borgt sich Gunnar dessen Pferd Grani, das jedoch keinen anderen Reiter akzeptiert. Also wird Sigurd seinem Blutsbruder aushelfen. Durch einen Zauber Grimhilds nimmt Sigurd Gunnars Gestalt an und reitet auf Grani durch das Feuer. Verwundert, dass ein anderer Krieger die Barriere überwunden hat, verlangt Brynhild zu wissen
Die Legende von Sigurd und Gudrún by 80.109.213.111, u.a. () [WPD11/D58/39335]
-
sterben und lassen ihn aus seiner verwüsteten Halle entkommen. Atli jedoch macht sich in der Nacht daran, seine Untergebenen auf dem Land zu versammeln. Als die Goten und Niflungen nachts in den Schlaf fallen, bemerkt Högni ein großes feuriges Band, das sich auf die Halle zu bewegt. Mit der Bemerkung in Hunnenland gäbe es keine Drachen, ruft Gunnar seine Männer zum letzten Kampf und es gelingt ihnen, die Methalle bis zum Morgengrauen zu halten. Als nach fünf Tagen die Halle immer
Die Legende von Sigurd und Gudrún by 80.109.213.111, u.a. () [WPD11/D58/39335]
-
ie Legende von Sigurd und Gudrún, S. 493.) Entstehung und Hintergrund Laut Christopher Tolkien ist es nicht mehr möglich, den exakten Zeitpunkt der Zusammenstellung von Die Legende von Sigurd und Gudrún zu bestimmen. Basierend auf Hinweisen und Indizien, vermutet er, das es aus den 1930er Jahren stammt. In einem Vorwort zu dem Werk seines Vaters, schreibt Christopher Tolkien, "Meines Wissen hat er sich kaum je zu ihnen [die Quellen] geäußert, ich kann mich jedenfalls an kein Gespräch mit ihm über das
Die Legende von Sigurd und Gudrún by 80.109.213.111, u.a. () [WPD11/D58/39335]
-
verstorben ist und ihm ihr Haus und ein bisschen Geld vermacht hat, fährt er zu besagtem Altersheim und „entführt“ Margueritte, die sehr froh darüber ist. Kritik {{Zitat|Text=Gérard Depardieu und Gisèle Casadesus sind eine treffliche Besetzung dieses ungleichen Paars, das die Literatur zusammenführte. Sie die zierliche Gelehrte, er der tumbe Klotz, der innen so spärlich möbliert ist wie außen. An ihnen soll es nicht liegen, dass Jean Beckers Film dennoch eine eher sedierende Wirkung hat. Es ist das eindimensionale Skript
Das Labyrinth der Wörter by Nico T, u.a. () [WPD11/D58/36743]
-
Jahr allerdings auch in Basel.(Leichenpredigt zum Tod des Frankfurter Bürgermeisters Georg Mengerheuser, Druck: David Apiarius, Basel 1582) Anfang des Jahres 1584 ist er in Frankfurt nachgewiesen als Vater eines im selben Jahr geborenen und am 9. Februar getauften Kindes, das er mit der Ehefrau des Buchdruckers Hans Schmidt unehelich gezeugt hatte.(Christoph Reske: Die Buchdrucker des 16. und 17. Jahrhunderts im deutschen Sprachgebiet, in: Beiträge zum Buch- und Bibliothekswesen, Band 51, Seite 108, Verlag Harrassowitz, 2007, ISBN3447054506 (Auszug))(Archiv für
David Apiarius by Seeteufel, u.a. () [WPD11/D58/35467]
-
1 illustriert den Einzug Jesu in Jerusalem {{Bibel|Mt|21|1-9|Lut}}. Als sie nun in die Nähe von Jerusalem kamen, nach Betfage an den Ölberg, sandte Jesus zwei Jünger voraus und sprach zu ihnen: Geht hin in das Dorf, das vor euch liegt, und gleich werdet ihr eine Eselin angebunden finden und ein Füllen bei ihr; bindet sie los und führt sie zu mir! Und wenn euch jemand etwas sagen wird, so sprecht: Der Herr bedarf ihrer. Sogleich wird er
Dein König kommt in niedern Hüllen by Aka, u.a. () [WPD11/D58/34809]
-
Kämpfer ohne Speere, o Friedefürst von großer Macht! Es wollen dir der Erde Herren den Weg zu deinem Throne sperren, doch du gewinnst ihn ohne Schlacht. 3. Dein Reich ist nicht von dieser Erden, doch aller Erde Reiche werden dem, das du gründest, untertan. Bewaffnet mit des Glaubens Worten zieht deine Schar nach allen Orten der Welt hinaus und macht dir Bahn. 4. Und wo du kommst herangezogen, da ebnen sich des Meeres Wogen, es schweigt der Sturm, von dir bedroht
Dein König kommt in niedern Hüllen by Aka, u.a. () [WPD11/D58/34809]
-
der erste davon 2001. Der Wagen hat an verschiedenen australischen Rallyes teilgenommen, z.B. der Targa Tasmania und der Targa West. Wie der Shelby Daytona zeigt auch das Daytona Sportscar einige Ähnlichkeit zum Ford Shelby GR-1, einem Konzeptfahrzeug, das ebenfalls auf dem 1964er-Modell basiert. Technische Daten Das Daytona Sportscar wiegt 1100 kg und wird von einem GM-V8-Motor, Typ LS1, Gen. III, mit 5899 cm³ Hubraum angetrieben, wie er auch im Holden Monaro eingesetzt ist. Die Höchstgeschwindigkeit liegt bei 290
Daytona Sportscar by Aka, u.a. () [WPD11/D58/31298]
-
which looks like the old 60s-style sports car, but underneath it’s two-thirds the weight of a Holden VE SS (Commodore).” (dt.: Es ist ein wunderschön in Australien konstruiertes Auto mit Retro-Karosserie, es spricht Leute an, die ein Auto wollen, das wie ein alter Sportwagen im Stil der 1960er-Jahre aussieht, aber nur 2/3 des Gewichtes eines Holden VE SS hat.) Weblinks Website von Borland Racing Development (englisch) Foto des Daytona Sportscar von Peter Brock Einzelnachweise
Daytona Sportscar by Aka, u.a. () [WPD11/D58/31298]
-
dem Titel 200B über diesen Wagen(200B. Box Set Lyrics 05.). 160B / 180B / 200B in Neuseeland Dieses Modell kam 1977 auch in Neuseeland heraus und wurde dort aus CKD-Sätzen als 4-türige Limousine und 5-türiger Kombi gebaut. Auch ein 2-türiges Coupé, das komplett aus Japan importiert wurde, war erhältlich. Anders als in Australien hatten die Limousinen die Einzelradaufhängung hinten wie die japanischen Ausführungen. In den ersten Produktionsmonaten hatten die Autos weiterhin den 1,8 l-Motor und hießen daher auch 180B. Im Laufe des
Datsun 200B by MartinHansV, u.a. () [WPD11/D58/31302]
-
insbesondere ein auf 2,0 l vergrößerter Motor (der zur Modellbezeichnung 200B führte) und ein kleines Facelift mit neuem Kühlergrill und rechteckigen Scheinwerfern. Um der neuseeländischen Vorliebe für schwächer motorisierte Autos entgegenzukommen brachte man auch ein Modell mit 1,6 l-Motor heraus, das als 160B angeboten wurde. Die Produktion des neuseeländischen 160 B / 200B wurde bis Ende 1980 fortgesetzt; dann ersetzte der Datsun Bluebird diese Autos. Weblinks Datsun 180B. UniqueCarsAndParts.com.au Datsun 200B. UniqueCarsAndParts.com.au Einzelnachweise {{Navigationsleiste Datsun-Modelle}} #200B
Datsun 200B by MartinHansV, u.a. () [WPD11/D58/31302]
-
einer Tournee mit ihrem Leiter Serge Jaroff und ihrem Manager Rolf Bender unweit seines Wohnhauses eine Autopanne hat. Während Chauffeur Karl den Bus repariert, singt Peter dem Chor den Titel Der Abendstern, erglüht uns zwein vor – ein Lied seiner Mutter, das der Chor noch nie gehört hat. Einige Wochen später erscheint Rolf bei Helga, um die Noten des Liedes zu holen. Der Chor will das Lied in sein Programm aufnehmen, doch kennt es Helga auch nur vom Hören. Sie folgt Rolf
Das Donkosakenlied (1956) by Paulae, u.a. () [WPD11/D58/31255]
-
wird. Sie laden ihn ein, doch verbietet Helga dem kranken Peter die Konzertteilnahme. Peter reißt von Zuhause aus und trampt nach München. Im Konzerthaus findet ihn Rolf und lässt ihn das Konzert von einer Loge aus verfolgen. Als sein Lied, das nun Wetscherni Swon heißt, angestimmt wird, singt er laut den deutschen Text dazu. Die Zuschauer sind begeistert, doch hat die Aufregung Peter vollkommen erschöpft. Helga und Heinz, die auf der Suche nach ihm nach München gefahren sind, bringen Peter nach
Das Donkosakenlied (1956) by Paulae, u.a. () [WPD11/D58/31255]
-
sich hieraus \frac{\partial c}{\partial t} = D \frac{\partial^2 c}{\partial x^2} . Sie stellt eine Beziehung zwischen zeitlichen und örtlichen Konzentrationsunterschieden dar und eignet sich somit zur Darstellung instationärer Diffusion, im Gegensatz zum 1. Fick’schen Gesetz, das einen zeitlich konstanten Diffusionsfluss beschreibt. Es existieren für diese Differentialgleichung zahlreiche analytische und numerische Lösungsansätze, die jedoch stark von den Anfangs- und Randbedingungen abhängen. Mathematisch gesehen ist die Diffusiongleichung identisch mit der Wärmeleitungsgleichung, ihre mathematischen Eigenschaften und Lösungsansätze werden im
Diffusion by Memorino, u.a. () [WPD11/D58/32689]
-
überm Tal zum Landsitz der bücherliebenden und sprachenkundigen Lucie. Herr Reinhart ist von der Schönheit und dem Witz seiner Gastgeberin bezaubert; zugleich fühlt er sich von ihrer geistigen Selbständigkeit herausgefordert. In dieser Laune teilt er ihr das Logausche Sinngedicht mit, das ihm als erotischer Reiseführer und Anleitung zu Kuss-Experimenten dient. Als er obendrein seine tagsüber gesammelten Erfahrungen zum Besten gibt – eine hat beim Kuss nur gelacht, eine andere ist nur errötet, bei einer dritten hat er den Versuch abgebrochen – straft ihn
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
Die Meute überfällt das Paar mit Hallo und Glückwünschen, Salomes Eltern und ein finster blickender Bruder fordern Erklärung, und so bleibt Drogo nichts übrig, als sich mit ihr zu verloben. [[Datei:Hogarth Marriage No2 Detail.jpg|miniatur|200 px|Junges Paar, das sich nichts mehr zu sagen hat. (William Hogarth 1743)]] Doch zur Hochzeit kommt es nicht. In die Stadt verpflanzt, wo sie bei Freunden ihrer künftigen Schwiegereltern feinere Umgangsformen lernen soll, stellt Salome sich so ungeschickt an, dass man sie hinter
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
und nach dem Einzug ins Altenauersche Haus. Da Erwin gleich verreist und die Hausbewohner der schwermütigen jungen Frau mit übergroßer Schonung begegnen, lebt sie dort bald wie eine freiwillige Gefangene. Erwin aber fühlt unterwegs doppelt die Last des Elends, in das er mit Regine geraten und bricht seine Reise ab. Zur rückhaltslose Aussprache entschlossen kehrt nach Hause, eilt zu ihr und findet sie erhängt in ihrem Schlafgemach. Aus ihrem Abschiedsbrief geht hervor, dass sie ihm ersparen wollte, mit der Schwester eines
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
Geschlecht derer von Lohausen verschwenden die Männer seit Generationen die Mitgift ihrer Frauen. Sie selbst wurde durch einen Schurkenstreich um ihr Erbe betrogen. Ihre beiden Brüder verheirateten sie mit einem scheinbaren Ehrenmann, der sie dann brutal misshandelte, ebenso ihr Kind, das an den Folgen starb. Zwar erreichte sie die Scheidung, doch die drei Komplizen sind mit ihrem Vermögen verschwunden, nur der feudale Hausrat ist ihr geblieben. Diesen möchte sie jetzt verkaufen und sich eine Stelle als Wirtschafterin suchen. Brandolf, hocherfreut, weist
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
geküsst hat, brav die Hand geben muss. Nachdem Reinhart sich mit dem Gedanken befreundet hat, der Sohn der willkürlichsten Manneswahl einer übermütigen Jungfrau zu sein, kehrt seine kampflustige Laune wieder. Spät abends greift er zu einem von Lucies alten Büchern, das von Seefahrten und Eroberungen des 17. Jahrhunderts handelt und entdeckt darin eine Geschichte, die ihm prächtig zur Abwehr gegen die Überhebung des ebenbürtigen Frauengeschlechts zu taugen scheint.Don Correa Eine dritte Treppenheirat, um die Lucie ihn am nächsten Morgen bittet, kennt
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
Reinhart geendet hat, spendet Lucie ihm ironisch Beifall: man wolle sich merken, „wie nützlich die Demut ist“. Dann geht sie zum Gegenangriff über: Apropos farbige Person werde sie nun auch ein Lesefrüchtchen beisteuern. Der Oberst spricht von einem Duell, in das er hineingeraten sei, Reinhart von einem Geschütz, das auf ihn gerichtet werde, aber beide ermuntern sie loszuschießen: Die junge Königin Marie Antoinette lässt dem Fahnenjunker Thibaut von Vallormes zum Dank für Pagendienste bei ihrer Hochzeit eine goldene Uhr überreichen und
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
man wolle sich merken, „wie nützlich die Demut ist“. Dann geht sie zum Gegenangriff über: Apropos farbige Person werde sie nun auch ein Lesefrüchtchen beisteuern. Der Oberst spricht von einem Duell, in das er hineingeraten sei, Reinhart von einem Geschütz, das auf ihn gerichtet werde, aber beide ermuntern sie loszuschießen: Die junge Königin Marie Antoinette lässt dem Fahnenjunker Thibaut von Vallormes zum Dank für Pagendienste bei ihrer Hochzeit eine goldene Uhr überreichen und begleitet das Geschenk mit den Worten, die Berlocken
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
die er dann an seine Uhrkette hängt. Die erste solche Trophäe, ein rotes Korallenherz, muss er seiner Besitzerin noch regelrecht stehlen; die nächsten erwirbt er durch feinere Methoden. Letztlich aber läuft seine ganze Eroberungskunst auf falsche Liebesschwüre hinaus. Vom Unheil, das er damit anrichtet, merkt er nichts und verfolgt seine Karriere als galanter Offizier so lange, bis an seiner Uhrkette kein Platz mehr ist und ihn die Sammelei schon langweilt. Auch ist er inzwischen zum Capitaine avanciert und es gelüstet ihn
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
welchem das Sinngedicht sich bewährt Die Erzählerin hat es offensichtlich eilig, die Runde zu verlassen, und entschuldigt sich lächelnd mit einem wartenden Handwerker. Bekümmert sieht Reinhart seine sanfte Zambo von Lucies wilder Quoneschi in den Schatten gestellt und das Küssesammeln, das ihn hergeführt hat, höchst unvorteilhaft verglichen: ''„Was hat Ihre prächtige Nichte“, sagte er, „nur für einen Zorn auf meine armen Schützlinge, daß sie so satirische Pfeile auf mich abschießt? Das geht ja fast über das Ziel hinaus!“ „Je nun“, erwiderte
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
Zeit? Gibt es einen ganz wahrhaftigen Menschen und kann es ihn geben?“ Während sie zu dieser Frage ihre Meinungen austauschen, blättert Reinhart in einem Buch und entdeckt ein seltsames Lesezeichen: Aus bunter Seide gestickt zwei Herzen, eines im Erdreich wurzelnd, das andere sich feurig zum Himmel emporschwingend. Das Bildchen, erklärt Lucie, stelle die irdische und die himmlische Liebe dar. Sie habe es während ihrer Zeit im Kloster angefertigt.„Ich bin nämlich katholisch!“ fügt sie errötend hinzu. Kein Grund, rot zu werden
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]
-
nicht mehr weit außer Weg. (8. Kapitel, Schluss. ) Was den Naturforscher für Lucie einnimmt, ist ihr Geist. Dass dieser sich auch als Widerspruchsgeist äußert, macht ihn vorübergehend kleinmütig: „Da lob’ ich mir die ruhige Wahl eines stillen, sanften, abhängigen Weibchens, das uns nicht des Verstandes beraubt!“ sagt er sich nach der Geschichte von Hildeburgs Gattenwahl, um gleich darauf fortzufahren: „Aber freilich, das sind meistens solche, die rot werden, wenn sie küssen, aber nicht lachen! Zum Lachen braucht es immer ein wenig
Das Sinngedicht by Schopenhower, u.a. () [WPD11/D58/40653]